With Pakistan evicting some 600,000 Afghan refugees by the end of this year alone, this song, sung by Naghma in 2011 (I think?), is so real and relevant it’s heartbreaking. Song is at the bottom of the lyrics. The Pashto is in Green (one of my favorite colors, yay!). Immense thanks to T. A. S. for helping with translation of a couple of lines/words I was struggling with. Continue reading →
Below are the many different ways to address the person you love – in Pashto. Needless to say, I’m missing many words, so please free to suggest more. These are the ones I use with my nephews and niece. Yes, they’re not necessarily or only for someone you love romantically. They can apply to anyone. My personal favorite one to use with my (girl) friends is “jaanaan”; my personal favorites to use with Kashmala and her brothers (my little niblings) are jaanaan, qurbaan, zarrgi (plural), da zrra sar.
I’m pasting the below from the old blog. Click here to read the comments there; they might be useful fora better understanding of this dialect business.
A good Formspring question!
Who says Peshawar and who says Pekhawar? It seems some accents in Pashto say the -sh- as -kh- like I heard a song with dushman as dukhman. Tell us about Pashto dialects/accents 🙂 Thanks.
There are two (main) dialects in Pashto, soft and hard. The soft dialect is spoken in Quetta, Waziristan, Kandahar, and other southern Pashtun areas; the hard one is spoken in northern areas, like Peshawar, Swat, Mardan, Dir (in Pakistan) and Nangarhar, Kabul, Jalalabad (in Afghanistan). The map below should help with identifying the northern and southern Pashto-speaking regions.
So my grandfather passed away last Sunday. It’s been difficult coping with the loss, and, given my parents’ situation as immigrants struggling to deal with the deaths of their parents over the past years, I’ve been reflecting a lot on being a musafir.
Pre-post: Importing the following post from the old blog (click for a great discussion in comments on the state of Pashto music today).
I love my language, I love Pashto music (generally), I love my people (for the most part), and I’m a generally happy Pukhtana. So the post below isn’t an attempt at self-hatred or bashing my beeblez. Honestly, I love you all, I really do. BUT there are some things that I’m embarrassed by, and one of those is some really, really lame, stupid stuff that happens in Pukhto songs/music videos, especially the ones from the Pakistan side of the Durand Line. Most Pukhtuns would be embarrassed by them, really. These include:
On August 12, 1948, two days before Pakistan was to celebrate the first anniversary of its creation (August 14, 1947), the Pakistani government attacked and killed over 600 Pashtuns during a peaceful demonstration against the unjust imprisonment of several Pashtun leaders demanding justice for Pashtuns. This took place in a town called Babarra in Charasadda, Pakhtunkhwa. Hardly anyone knows about this massacre and Pakistan doesn’t want to acknowledge it; such denial on Pakistan’s part and the ignorance on Pakistanis’, including Pashtuns’, part is unacceptable. We can’t bring the dead back, and we can’t heal the wounded, but there’s a reason history is important. It’s especially unhelpful that Pashtuns don’t know about it because that’s a part of the deliberate attempts on Pakistan’s part to keep Pashtuns as ignorant of their history as possible. I have my theories about why this is so (e.g., aware Pashtuns as a threat to Pakistan), but we’ll talk about that another time.
Continuing our series on Pashtun women’s experiences with social media / what it’s like being a Pashtun woman on good ol’ internet. (The other stories are linked at the bottom of this post. Please be sure to read the Introduction to the series! I’m afraid someone brilliant is going to rise up and say, “But it’s not just Pashtun women who face these problems! Why are you targeting Pashtun men as harassers only?!” Because you didn’t read. READ!) Continue reading →
Continuing our series on Pashtun women’s experiences with social media / what it’s like being a Pashtun woman on good ol’ internet. (The other stories are linked at the bottom of this post. PLEASE read the Introduction to the series so you understand why I choose to focus on Pashtuns and not on other people. No, harassment and intimidation have no race, I know that.) Note that one of the following ladies’ harassers has been identified and his Facebook is linked; another of her harassers, a Hamza Jahed, is also linked with his Facebook – and a quick visit to Hamza’s FB page proves the man’s hypocrisy: he’s got pictures of the Qur’an with Allah’s name here and there! I believe in naming and shaming to death all men like this.
Here’s some love to the littlest feminist I know ❤
When Kashmala was turning five (last year), I decided to start writing letters to her as a birthday message – that I hope she’ll read when she grows older. Or now, whatever works. The first letter can be read here. Here’s the second one. InshaAllah, I’ll write many more to her, if I don’t forget ❤
I’m actually not sure what I’m going to say here … then again, I wasn’t sure what I was gonna write in the last one, either, but I feel like I wrote a pretty good letter to her ❤ Just being real and honest when I say I’d consider myself pretty darn lucky if I had an aunt/uncle like me. But I’ve got a niece who love me unconditionally, so no complaints here!
I’m pasting the below from the old blog (you may click for the comments – some interesting stuff).
I have not read some of these books and would love any and all opinions on them.
P.S. I’d like for Pukhtuns/Afghans to write novels set in the Fatherland, folks. Seriously, white folks won’t tire of writing about us… I mean, look at the following list. Look at the orientalist attitudes so prevalent in their mindset.
I’ve been looking for novels that take place in Pashtun-majority spaces, like Afghanistan and Pashtunkhwa, or otherwise novels about/with Pashtuns as the main characters. I’m hesitant to include or read any books written by westerners about Afghanistan because I am sick of the romanticization of Afghanistan and all things Afghans, but I recognize that there are a few good, honest reads out there. I’ll include a couple of them below. The following have been recommended to me. Some of them, however, like The Kite Runner and A Thousand Splendid Suns — and enjoyed them. I did not like And the Mountains Echoed (here’s why). Dying to get my hands on In My Father’s Country, too – heard great things about it.